Una nuova generazione di radar

radarCittadini o turisti francesi: attenzione!

Quest'anno, sia gli automobilisti francesi che quelli stranieri dovrebbero stare in guardia. L'alta tecnologia è in agguato. Ecco le "novità" che attendono gli utenti delle strade francesi:

Plus de flashes pour nous éblouir, plus de panneaux pour nous avertir de la présence                                                 d’un radar, une nouvelle génération de radars arrive pour mieux nous piéger: sezione controllo autovelox.

Oubliez vos mauvaises habitudes de freiner brutalement à l’annonce d’un radar, le ministère des transports lance un nouveau type de radar dit «" sezione »"« Questo radar, composto da due macchine, sarà in grado di calcolare vitesse moyenne d’un véhicule sur plusieurs kilomètres;la première machine détecte la vitesse du véhicule, prend la photo de la plaque d’ immatriculation puis transmet les données à la seconde machine qui calcule la velocità moyenne et si,celle-ci est  supérieure à la moyenne autorisée ,elle  l’indique à l’ automobiliste grâce à un panneau lumineux. »

Toujours d’après le ministre des transports «un marché devrait être lancé au deuxième semestre 2010 pour le déploiement de ce type d’équipement ". Aggiunge inoltre che questi nuovi radar sono destinati a  » d’inciter les nouvelles prises de conscience sur l’importance de la vitesse, afin de passer en 2012 sous la barre des 3000 morts sur les  routes par an »

530 nouveaux radars vont être installés cette année dans la majeure partie sera placée aux feux rouges et aux passages à niveau.Il ne sera plus possible de passer au rouge ou même à l’orange , un flashes vous rappellera immédiatement à l’ordre(les radars installés au feu rouge utilisât utiliseront encore le flash dans un premier temps). «le dispositif photographie à deux reprises : la première fois au franchissement du feu, la deuxième fois lorsque le véhicule est passé mettant ainsi en évidence  l’intention coupable de l’automobiliste ». La telecamera è efficace su una portata di 30 m.

Se vieni sorpreso a superare il limite di velocità, riceverai una multa di 135 euro per posta e una decurtazione di quattro punti dalla patente. Oltre agli autovelox fissi, anche quelli mobili prolifereranno rapidamente. Un agente di polizia in pensione testimonia:«"Ci è stato chiesto di raggiungere i nostri obiettivi di vendita a tutti i costi."»

Alors,le but de l’État est-il réellement de sécuriser de sécuriser nos routes ou bien tout simplement de faire rentrer de l’argent dans les caisses de l’État ? À l’origine, l’argent des amendes dues aux infractions routières, devaient être versées  intégralement à la sécurité routière. Or, selon Hervé Mariton , député député à l’assemblée nationale et auteur du rapport sur le sujet « seuls 200 millions d’euros  sur les 450 millions récoltés  en 2008 ont été reversé à la sécurité routière. Le reste a été distribué aux collectivités locales ou aux communes pour des projets d’infrastructures dont le lien avec la sécurité des routes reste à démontrer.

Fonte:http://www.planet.fr


Scopri di più da Suisse blog

Iscriviti per ricevere gli ultimi post via email.

Articoli simili

0 0 voti
Valutazione dell'articolo
Abbonarsi
Notifica di
ospite

0 Commenti
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti